Sáb. Jul 31st, 2021

    Palabras en español que terminan con “eso“o”eso”Son diminutivos: indican una versión más pequeña del sustantivo en cuestión.

    Diminutivo como eufemismos …

    Los diminutos también se utilizan como eufemismo, especialmente para los placeres culpables. Una persona que hace dieta puede ir por “taquitos” en vez de Tacos, o completar una comida con un “tarta pequeña” En vez de pastelmientras que un bebedor tiene un “codo“(Un poco de ron y cola) si parece un poco temprano Cuba, o abre tu apetito con un “Tequilita.

    … excepto ahora

    Una excepción a esta regla es “Pronto“- al menos como se usa a menudo en México. Como diminutivo de “ahora“- ahora – técnicamente debería significar” ahora “, como en”ahora mismo,“En la medida en que sugiere que debe pasar menos tiempo entre la promesa y el cumplimiento.

    Pero las cosas no funcionan necesariamente de esa manera. México inicialmente no tiene ninguna exigencia particular de puntualidad. Aunque llegar a tiempo se considera una virtud, las excusas para llegar tarde a menudo se tratan con indulgencia, especialmente cuando se trata de tráfico. Entonces “Voy pronto“Significa que estoy en camino, o lo estaré pronto, pero no da un tiempo fijo.

    Por lo general, un padre que ordena a un niño que limpie su habitación o que salga de la calle diría:ahora“Significa ahora mientras”Pronto“Podría significar que no te molestas en hacerlo por mucho tiempo. Si el orden es para ese segundo, el diminutivo de segundo grado –ahoriustedejército de reserva– se puede utilizar sin ninguna duda en cuanto a la urgencia.

    Otras opciones poderosas para inmediatamente o inmediatamente son “de inmediato,“o”ahora mismo.

    ahora mismo“Puede significar ahora, pero es más bien que este podría ser el siguiente elemento de la lista o debería hacerse de inmediato.

    Ahora“También tiene sus matices de significado. Si su plomero dice que vendrá “ahora”-iré ahora– para arreglar su grifo que gotea, generalmente se refiere a “hoy”, no a este momento en particular.

    Si pregunta “cuándo” no funciona

    Los hablantes nativos de inglés ocasionalmente usan “cuándo” cuando preguntan cuándo llega alguien o cuándo se planea algo. Eso no funciona en México. “¿Cuándo?” se refiere al día, semana, mes o año, pero no a eso hora. Para ello tienes que ser específico: “¿que hora es?”

    La respuesta, por supuesto, podría ser: “Pronto“Y estás de vuelta donde empezaste.

    Por poco“Es otro término versátil que significa” pronto “, que puede significar cualquier segundo ahora, cualquier minuto ahora o incluso cualquier día ahora. En este caso el diminutivo es “Te lo mereces“Sugiere que el tiempo indefinido es más corto que el tiempo indefinido en”por poco.

    Luego un giro final

    La palabra para “entonces” –pronto– Tiene su propia frase en México cuando la palabra se dice dos veces. Si alguien ha completado una tarea o solicitud en un corto período de tiempo, se dice que lo ha hecho “Después después”-Fui al mecanico y luego me cuidó– significa que la persona fue atendida de inmediato.

    México en tu bandeja de entrada

    Nuestro boletín gratuito de México le brinda un resumen mensual de las historias y oportunidades recientemente publicadas, así como los tesoros de nuestros archivos.

    Por Hector

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *