América

En español, dos verbos son mejores que uno

Además de los dos verbos «to be», el español tiene dos verbos diferentes «to know» y dos verbos «to have». Esto parece complicar las cosas, aunque también permite un uso sutil del idioma que no está inmediatamente disponible cuando se habla inglés.

Dos verbos españoles «saber»

De los dos verbos saber, verbos irregulares sable Generalmente aplicable a los hechos, mientras que casi regular tienda de especialidades A personas y lugares. Sin embargo, en algunas áreas, los dos se superponen y se puede usar cualquiera de los lenguajes verbales, por ejemplo:

  • el sabe españolindica que entiende español, y
  • el conoce el español Indica que sabe o está familiarizado con el español.

un juicio si tienda de especialidades Se puede usar para probar si la frase «está familiarizado con» se puede usar en lugar de «saber».

al aplicar tienda de especialidades a persona, preposición Una solía hacerlo. asi que:

  • Conce Cervantesindica que conoce la obra del autor del Quijote, y
  • Juan Cervantes Significa que conoce al autor.

sable Se utiliza para «saber cómo», por ejemplo:

  • elos saben nadal (saben nadar), y
  • Ella Saberto Carr piano (Ella sabe tocar el piano).

Dos verbos españoles «to have»

Los dos verbos para «tener» son amable y Puertoy son irregulares.

  • Tornero se utiliza para indicar posesión, Tengo Dos Perros (tengo dos perros), y
  • Puerto Como verbos auxiliares que forman tiempos compuestos, por ejemplo,
  • hemos llegado por fin (Por fin estamos aquí).

forma de expresión henoderivado de PuertoSolía ​​significar «tener» o «tener». hu-bo o habia Significa «era/era».

verbo Puerto También se puede usar para «must», «should» o «should» en algunos casos. P.ej,

  • Dificultad(debe ser difícil), o,
  • tener de conocer esta regla(Debes conocer esta regla).

Tratar asuntos urgentes

Se utiliza para expresar oraciones imperativas como tenemos que tomar el camion (tenemos que tomar el bus), amable Utilizar cuando el tema es específico. Tengo pregunta (Tengo que ir), relación cercana (tienes que entender), pero Puerto Úselo cuando quiera hacer algo, no quiera hacerlo usted mismo, quiera que alguien más lo haga, pero no quiera parecer agresivo. Todo es posible a través de lo no tan sutil»heno…” Hay que recoger la mesa Significa tener que limpiar la mesa.Esto también es útil para declaraciones amplias como hay que tener pacienciaEn cambio, «uno tiene que ser paciente» en inglés es un poco contundente.

México en tu bandeja de entrada

Nuestro boletín mensual gratuito sobre México le trae historias y oportunidades publicadas recientemente, así como tesoros de nuestros archivos.

Artículo Recomendado:  Descubre el espíritu de Baja Sur en Rancho Pescadero

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Botón volver arriba